Latina comœdia

Les mots du théâtre au XVIIIe siècle.

Latina comœdia.

Chamfort et Laporte, Dictionnaire dramatique, tome II, p. 135 :

LATINA COMŒDIA, ou COMŒDIA LATINA. C'est ainsi qu'on appelloit chez les Latins une espéce de Comédie qu'on croit être du genre larmoyant. On les appelloit Rhintoneæ, du nom d'un Bouffon de Tarente , nommé Rhintone. Comment les Romains pouvoient-ils prétendre qu'il fût l'inventeur des Pièces dé ce genre, puisque les Captifs de Plaute, l'Odicenne de Térence , qui sont de vraies Comédies larmoyantes, sont des Drames imités du Théâtre Grec ?

Références :

Plaute, les Captifs : comédie larmoyante, imitée des Grecs, ce qui montre que le genre de la latina comœdia n’a pas été inventée par les Latins.

Térence, l’Odicenne : comédie larmoyante, imitée des Grecs, ce qui montre que le genre de la latina comœdia n’a pas été inventée par les Latins. Je n’ai trouvé trace nulle part d’une pièce de Térence portant ce nom d’Odicenne en dehors du Dictionnaire dramatique et des Annales dramatiques qui le copient.

Ajouter un commentaire

Anti-spam
 
×