Créer un site internet

Dorothée

Dorothée, pantomime à spectacle en trois actes précédée des Preux chevaliers, prologue, avec les scènes ajoutées et mêlées à la pantomime du prologue par Audinot et Arnould, paroles de Gabiot.

Théâtre de l'Ambigu-Comique, 1782 – Nantes 26 septembre 1789.

La carrière de cette pantomime a été compliquée :

  • elle a été créée au Théâtre de l'Ambigu-Comique de Paris le 13 février 1782 ;

  • la Bibliothèque Numérique de Lyon affiche une brochure de la pièce signalant au moins une représentation lyonnaisele 13 novembre 1782, avec le prologue des Preux chevaliers ;

  • une brochure a été publiée à Strasbourg en 1784, de l'Imprimerie de Simon Kürsner ; elle indique une représentation sur le Théâtre de Strasbourg, sans précision 

  • elle a été jouée en 1785, deux fois sur le Théâtre du Parc à Bruxelles (2 février, 8 avril) et une fois à Gand (22 mai) ;

  • sans que César le signale, elle a aussi été jouée sur le Théâtre de Bordeaux en décembre 1788, précédée d'une pantomime en un acte, Orléans sauvé ;

  • elle connaît à partir du 5 janvier 1789 une longue carrière au Théâtre de l'Ambigu-Comique : 4 fois en 1789, 8 fois en 1790, 28 fois en 1795, 11 fois en 1796, 7 fois en 1797, 14 fois en 1798, 3 fois en 1799 (époque à laquelle César cesse de donner des informations).

Servane DANIEL, Les Enjeux de l’exotisme dans le théâtre à Nantes au XVIIIe siècle
(http://ceredi.labos.univ-rouen.fr/public/IMG/pdf/130_Daniel.pdf)

Dorothée, précédée des Preux chevaliers, prologue

Audinot et Arnould sont les auteurs de cette « pantomime à spectacle ». L’édition nantaise présente Audinot comme son compositeur ; elle omet toutefois de citer Arnould, mais précise que les paroles sont de Gabiot, information qui ne figure pas dans l’édition parisienne. A priori, nous avions émis deux hypothèses qui auraient pu expliquer ce changement puisqu’il apparaît évident qu’il ne s’agit pas ici d’une simple coquille : soit des paroles ont été effectivement ajoutées par Gabiot à cette pantomime ; soit parce qu’Audinot et Arnould furent co-directeurs de l’Ambigu-Comique et que Gabiot fit représenter dans ce théâtre la plupart de ses pièces, une confusion entre les noms aurait eu lieu.

La version nantaise de Dorothée et sa version parisienne présentent des différences : il y a dans l'édition nantaise des dialogues absents de l'édition parisienne, qui pourraient être l'apport de Gab iot à la pantomime d'Audinot t Arnould.

Ajouter un commentaire

Anti-spam
 
×