Le Père ambitieux

Le Père ambitieux, comédie en cinq actes et en vers, de M. Dorvo, 2 octobre 1810.

Théâtre de l’Impératrice.

Titre :

Père ambitieux (le)

Genre

comédie

Nombre d'actes :

5

Vers ou prose ?

en vers

Musique :

non

Date de création :

2 octobre 1810

Théâtre :

Théâtre de l’Impératrice

Auteur(s) des paroles :

Dorvo

Paul Porel et Georges Monval, L’Odéon, histoire administrative, anecdotique et littéraire, p. 247, résument bien le destin de la pièce de Dorvo :

Le 2 octobre, le Père ambitieux, comédie en cinq actes et en vers de Dorvo, sifflée comme la plupart des œuvres précédentes de cet auteur, n'eut que deux représentations.

Mercure de France, tome quarante-quatrième, n° CCCCLXXXII du samedi 13 octobre 1810, p. 422-424

[Les ambitieux au théâtre, c’est par là que le critique aborde le compte rendu, en rappelant les fortunes diverses des pièces mettant sur scène des maris ou des pères ambitieux. Il en tire des conclusions sur le lien entre succès et genre des pièces dont il faut sans doute lui laisser la responsabilité. Pour la pièce de Dorvo, il faut parler d’échec et il en propsoe comme cause le mélange des niveaux de langue, du trivial à l’emphatique. Mais le public a refusé ce mélange, et la première représentation a été perturbée. L’analyse de cette pièce sera courte, et son but moral, corriger le père ambitieux, est décrit de façon négative : il a peu de place et se réduit à deux situations qui placent le père dans une situation humiliante. Le reste, c’est le moyen de remplir cinq actes de situations romanesques plutôt obscures, puisque la pièce recourt à trois reconnaissances pour produire l’indispensable mariage qui clôt toutes les comédies (on en aura même deux). La présentation de ces reconnaissances est faite de manière légèrement ironique : aucune intrigue ne résisterait à de tels moyens !]

Théâtre de l'Impératrice Le Père Ambitieux, comédie en cinq actes et en vers, de M. Dorvo.

Le Mari Ambitieux de M. Picard n'obtint, il y a quelques années, qu'un succès médiocre au théâtre de la rue de Louvois. Le Pere Ambitieux de la tragédie, l'Artaban de M. Delrieu, a jeté beaucoup plus d'éclat au Théâtre Français ; mais le Père Ambitieux de la comédie vient d'éprouver à l'Odéon une chute complette, ce qui, joint au peu de succès de l'Ambitieux de Destouches, semblerait prouver que Melpomène est beaucoup plus propre que Thalie à nous peindre les excès et les malheurs de l'ambition. M. Dorvo semblerait même l'avoir senti, car sa comédie est aussi romanesque que les mélodrames de la Melpomène des boulevards. S'il n'a pas mis de rois sur la scène, il a du moins fait agir un de leurs représentans, un ambassadeur ; s'il n'a pu employer le pistolet ni le poignard, en revanche il nous a fourni deux enfans retrouvés et trois reconnaissances; et pour son style, s'il a cru devoir le rabaisser quelquefois jusqu'à la familiarité la plus triviale, quelquefois aussi il a su le guinder jusqu'aux régions les plus nébuleuses de l'emphase et de l'ampoulé. Son malheur est que le public n'a pas voulu goûter ce mélange, qu'étant venu pour s'égayer, et ne trouvant pas dans la pièce le mot pour rire, il s'est amusé aux dépens de l'auteur, si bien que de sifflets en quolibets, d'applaudissemens ironiques en mauvaises plaisanteries, l'ouvrage s'est traîné péniblement à sa fin, n'a pu être entendu dans les dernières scènes, et n'est pas même parvenu à se relever par deux ou trois autres représentations.

Nous n'arrêterons pas long-tems nos lecteurs à l'analyse de cette pièce. Son but moral, qui est de corriger le père ambitieux, n'en occupe que la moindre partie, et se réduit à deux situations. D'abord Dapremont, étant parvenu à faire nommer son fils Léon secrétaire d'ambassade, va le voir dans sa grandeur nouvelle, et son fils, conseillé par un oncle qui est le raisonneur de la pièce, le reçoit en effet du haut de sa grandeur ; ensuite ce même oncle fait croire au père que le fils vient d'être disgracié, et alors Dapremont, révolté de cette injustice est le premier à conseiller à Léon de renoncer à une carrière où il a si malheureusement débuté. Ce premier échec le convertit, et nous lui en faisons notre compliment ; mais nous en concluerons aussi que son ambition n'était pas tenace.

Tel est le fond de cette comédie ; mais comme il n'aurait pu fournir cinq actes, l'auteur l'a renforcé de l'intrigue romanesque que nous avons indiquée plus haut. Il a donné à Léon une sœur nommée Aglaé, que Dapremont sacrifie, comme on l'a déjà deviné, à ses vues d'ambition pour le frère. Il entre encore dans ces mêmes vues du père de marier son fils à Pauline, nièce de l'ambassadeur auprès duquel il l'a placé, mais Léon s'est amouraché en voyageant d'une orpheline inconnue. D'un autre côté, Dapremont a un commis nommé Ferdinand, jeune homme également inconnu, qui est devenu amoureux de sa fille ; mais malgré l'absolue nécessité de faire au moins un mariage dans une comédie, il y a encore moins d'espoir de réussite pour celui-ci que pour le premier. Heureusement M. Dorvo est venu au · secours de ses amans par le seul moyen qui fût en sa puissance : ne pouvant les unir dans l'état qu’il leur a donné au commencement de la pièce, il a pris le parti de les faire changer d'état. Léon reconnaît dans Pauline, nièce de l'ambassadeur, son adorable orpheline ; elle est reconnue pour être aussi la nièce d'une Mme de Volmar qui l'avait abandonnée après s'être emparée de ses biens ; le modeste commis Ferdinand est reconnu à son tour pour frère de Pauline, pour neveu de Mme de Volmar et du ministre ; ses biens lui sont rendus ainsi qu'à sa sœur ; et rien ne s'oppose plus à son union avec Aglaé, non plus qu'à celle de Léon avec Pauline.

L’Esprit des journaux français et étrangers, tome XI, novembre 1810, p. 261-269 :

[Ce compte rendu a failli ne pas exister, parce que le critique le croyait inutile en raison de l’échec de la pièce, et son article s’ouvre par une assez longue description des conditions de la première représentation et en particulier de ce moment essentiel qui est celui de la tentative de nommer l’auteur malgré les marques évidentes de désapprobation du public. L’échec n’affecte sans doute aps trop l’auteur, connu par des mélodrames à succès et des comédies à échec. Mais « il sait qu'il vaut mieux tomber comme autour d'une comédie en cinq actes et en vers, que de réussir avec un mélodrame ». Les défauts qui expliquent cet échec sont nombreux : caractère principal pas comique, sujet romanesque, intrigue d’une obscurité profonde, absence d’unité d’action, il n’y a dans sa pièce rien de naturel, « rien de ce qui se voit et de ce qui se fait dans la société ». Et la comédie est une peinture de la société. Le critique entreprend ensuite de montrer que la pièce n’est pas comique : le personnage principal ne peut être comique, parce qu’il n’est pas ridicule (et les justifications employées à ce sujet donnent une idée intéressante des conceptions sociales du critique : il ne conçoit pas qu’un fils refuse de se marier avec celle qu’on lui destine au détriment de sa carrière). De même, des scènes qui pourraient être drôles ne le sont pas parce qu’elles sont mal traitées. « Le style ne rachette pas les défauts de contexture de l'ouvrage », malgré un début marqué « par une franchise de ton et une certaine énergie » ; mais la suite ne répond pas à ce début, elle est « un mélange d'enflure et de trivialité insupportable ». Et de toute façon, même si « ces taches dans le style » pourraient être corrigées, cela n’empêcherait pas que la pièce ait dans son plan des défauts qu’il n’est pas simple de corriger. L’interprétation est jugée insuffisante : trop peu d’ensemble, des rôles mal distribués. Et les mêmes les beautés du style sont passées inaperçues dans ce contexte. L’article s’achève par deux rapprochements, d’abord avec la pièce récente d’Etienne, les Deux Gendres, puis avec l'œuvre de Molière. La pièce d’Etienne pourrait servir de modèle à Dorvo (action naturelle, caractères vrais, dialogue, situations). Quant à Molière, il est le modèle inimitable dont il faut s’inspirer en tout. Chez Molière comme chez Etienne, c’est l’observation des caractères, changeants dans leur aspect, mais permanents à travers le temps qui assurent un succès durable.]

Théâtre de l’Impératrice.

Le Père ambitieux.

Nous nous proposions de garder la silence sur le Père ambitieux : son existence nous avait paru d'une si courte durée et sa vie si peu intéressante, qu'une notice biographique de ce personnage nous semblait inutile et difficile à la-fois : nous avions été, en effet, les tristes témoins d'une première représentation que nous croyions assurément la dernière, car la pièce n'avait pas été achevée : les acteurs, en battant en retraite, gesticulaient vivement, défendaient le terrain avec courage ; mais leurs voix se perdaient dans la tempête excitée au milieu du parterre : au lieu du dénouement, on demandait une chanson bouffonne, et lorsque, par une feinte imaginée en faveur des auteurs malheureux, la toile s'est relevée pour laisser nommer celui que le parterre ne demandait pas, on a vu se renouveller pour la centième fois des scènes qui méritent d'être décrites.

Quelques voix isolées, mais fortes et obstinées, demandent l'auteur : le public répond unanimement non. Les épigrammes, les quolibets se font entendre au milieu des brouhahas ; l'acteur paraît, salue, il va nommer, le bruit augmente ; il attend, le bruit cesse, il s'avance, mille cris l'interrompent ; une longue lutte s'engage ainsi entre l'orateur interrompu et le parterre qui ne veut pas l'entendre. Le sort de l'auteur est ici tout-à-fait entre les mains du comédien ; il faut à ce dernier de la résolution, de la bonne volonté, de l'adresse ; s'il se retirait sans avoir parlé, tout serait-perdu, et le cachet d'une chute complette serait imprimé sur l'ouvrage ; mais s'il tient bon, s'il compte sur la lassitude du parterre, s'il prononce au milieu du bruit le protocole. bannal, messieurs, la pièce que nous avons eu l'honneur de représenter devant vous, est de Mr........ Si, après le vacarme qui alors l'interrompt, il saisit le plus faible intervalle pour jetter en quelque sorte à la tête des interrupteurs le mot qu'il avait comme laissé en blanc, c'est-à-dire le nom de l'auteur, la pièce est sauvée, l'auteur reçoit toutes les consolations que sa situation lui permet d'entendre ; on lui indique des changemens, l'espoir rentre dans son ame ; il rêve de nouveau un succès brillant : plus expérimentés, les comédiens n'y voient que deux ou trois représentations ; mais leurs frais de mémoire ne seront pas tout-à-fait perdus, et le théâtre aura une nouveauté de quelques jours sur son affiche du lendemain.

Voilà ce qui est arrivé au Père ambitieux, dont l'auteur, M. Dorvo, connu par des revers essuyés dans la bonne route, et des succès dans une qui l'est moins, s'est dédommagé de ses disgraces chez Thalie par des triomphes chez le frère qu'elle désavoue, mais qui trouve ses titres de légitimité dans sa prodigieuse fortune. Nous rendons cependant une justice entière à cet auteur ; il estime plus ses revers que ses succès ; il sait qu'il vaut mieux tomber comme autour d'une comédie en cinq actes et en vers, que de réussir avec un mélodrame : le résultat effectif, le produit net sont un peu différens ; mais quand on conçoit un ouvrage régulier pour un théâtre français, ce doit être d'abord pour la gloire de l'entreprise, sauf à attendre celle qui s'attache au succès.

Le Père ambitieux, tel que l'a conçu M. Dorvo, a des défauts essentiels qui ont frappé les yeux les moins exercés : le caractère principal n'est pas comique, le sujet est romanesque au-delà de toute expression, l'intrigue d'une obscurité profonde : l'embarras de l'auteur pour y démêler les fils dans lesquels il s'est engagé perce à chaque scène : la pièce finit au 3e. acte ; c'est un autre ouvrage, ou la suite du premier que nous voyons aux 4e. et 5e. actes ; enfin pour lier les scènes qu'une composition vicieuse lui donne à tracer, l'auteur est obligé de nous placer dans un monde aussi imaginaire que son sujet est peu vraisemblable ; d'un fonds aussi romanesque, il ne peut rien résulter de naturel, rien de ce qui se voit et de ce qui se fait dans la société.

Le Père ambitieux n'est pas comique, car pour l'être il faut qu'un personnage ait un caractère qui se développe en présentant surtout son côté ridicule. Or on le demande à l'auteur, que trouve-t-il de ridicule dans la conduite d'un père qui, riche négociant, possesseur de 100,000 liv. de rente, est assez ambitieux pour désirer que son fils parvienne à être le secrétaire d'un ambassadeur dont il est possible que ce fils épouse la nièce : il y a quelque chose de plus ridicule, mais qui n'est pas comique, c'est le refus que fait ce fils de suivre la carrière que lui ouvre son père, et de préférer à son avancement, et à un établissement honorable, une jeune inconnue qu'il n'a fait qu'entrevoir et dont il n'a plus eu de nouvelles; mais il fallait un roman à l'auteur, et non un sujet de comédie. La jeune personne que le modeste fils de l'ambitieux idolâtre, est précisément la nièce de l'ambassadrice autrefois délaissée par elle, et aujourd'hui reconnue : il serait trop long de dire comment cette fable est liée, comment cette nièce est abandonnée à un frère aussi maltraité par sa tante, et comment ce frère se trouve à point nommé l'amant de la fille de l'ambitieux ; on voit assez que tout cet échafaudage est sans vraisemblance, que les scènes ne peuvent se succéder avec vérité, que le double dénouement est prévu dès le premier acte, et qu'il n'existe nulle part de but et d'intention comiques.

L'auteur, en effet, ne donnera pas pour comique la scène où l'ambassadrice conduit sa nièce chez son prétendu, la laisse seule un papier à la main, et où, par une méprise assez naturelle, le père la prend pour l'aventuriere dont son fils est épris : on pourrait rire de cette scène si elle était bien traitée, sans toutefois pardonner à l'auteur la manière dont elle est amenée.

L'auteur a paru fonder .beaucoup d'espérances sur celle du 4e. acte, où le fils devenu secrétaire intime d'un ambassadeur, emploie avec son père le ton protecteur, lui fait essuyer les formalités de l'étiquette, et oppose à sa bonhommie, encore bourgeoise, le ton d'un homme qui essaie celui de la cour : le trait serait comique, mais il ne tombe pas d'assez haut et il est sans effet : le retour du père à des idées moins élevées n'en a pas davantage ; car on n'a pas trouvé ridicule qu'il conçût «es idées. Le point de départ étant mal choisi, et la carrière médiocrement fournie, on ne peut fixer les yeux sur le but avec intérêt, même avec celui de la curiosité.

Le style ne rachette pas les défauts de contexture de l'ouvrage ; il s'était annoncé dans les premières scènes par une franchise de ton et une certaine énergie qui avaient disposé favorablement, mais qui ne se sont pas soutenues : ce qui suivait a présenté un mélange d'enflure et de trivialité insupportable ; tantôt l'obscurité était le cachet du style, tantôt l'insignifiance de la pensée était rendue plus saillante par l'impropriété de l'expression, ou par des alliances de mots et d'idées assez singulières pour forcer le parterre à arrêter subitement le comédien. Mais ces taches dans le style auraient facilement cédé à un examen sévère ; il n'en est pas de même des défauts du plan ; ils sont constitutifs de l'ouvrage, ils lui sont inhérens, et de légers changemens sous ce rapport ne peuvent procurer à la pièce qu'une existence très-éphémère.

Les acteurs n'ont donné à l'auteur que des preuves de zèle ; peu de pièces nouvelles ont été jouées avec moins d'ensemble : les rôles d'ailleurs étaient mal distribués. Dugrand eût mieux joué l'honnéte avocat ; et Peyroud mieux aussi le père ambitieux ; peut-être avec cet acteur, ce rôle eût-il eu quelque chose de l'intention comique de l'auteur. Mademoiselle Henri n'a pu, dans le rôle le plus ingrat de la pièce, que se montrer très-richement parée : les étranges discours qu'on lui tient, et qu'on lui fait tenir, eussent déconcerté une actrice moins intelligente ; mademoiselle Fleury jouait un rôle d'ingénuité ; elle a singulièrement besoin d'apprendre à dire, même pour cet emploi, qui sans doute exige plus d'une inflexion dans la voix. Son rôle offrait un vers que mademoiselle Mars eût fait retenir. Le père de l'ingénue lui demande pourquoi elle ne lui a pas fait connaître son amour ; elle répond :

J'ai craint de l'avouer, je n'en étais pas sûre.

Ce vers est charmant ; il n'a même pas été entendu. Beaucoup d'autres ont eu le même sort ; car il faut le dire, l'ouvrage en présente parfois d'agréables, d'énergiques et de bien tournés. Mais une comédie ne vit pas par quelques vers, elle ne vit que par une action naturelle, des caractères vrais, le dialogue des caractères, et celui des situations.

Ces dernières expressions ne sont-elles pas ici une transition naturelle du Père ambitieux aux Deux Gendres. Il y a loin, dira-t on, d'une tentative malheureuse, à un succès brillant soutenu et désormais établi ; et si la transition est heureuse pour l'un des auteurs, elle est cruelle pour l'autre : elle serait désobligeante, il est vrai, si elle était un reproche ; elle ne l'est pas si c'est un exemple offert, un modèle présenté. Peut-être en indiquant à M. Dorvo comment M. Etienne a fait pour réussir, on l'engagerait à appeller la raison et l'expérience à l'aide de ce que la nature lui a donné d'imagination et de talent.

Pour tout auteur comique, ce doit être une utile et première leçon, que de regarder l'excellent buste que Houdon a consacré à la mémoire de Molière ; il peut voir dans cette tête pensive, sérieuse. et même un peu triste, l'un des secrets du génie dont elle était animée : Molière n'a pas l'attitude du métromane ; il ne va pas fixant les nues, il regarde, il observe, il médite : ses yeux sont baissés : un sourire chagrin lui échappe.

C'est sur cet inimitable modèle qu'il faut avoir le courage de composer son caractère, ses habitudes et ses études, si l'on veut se faire un nom après lui. Il avait le bonheur d'être en quelque sorte placé entre la cour et la ville ; on sait comme il a peint l'une et l'autre, et pour combien de temps ses tableaux seront applicables et à la ville et à la cour, où les siècles renouvellent les habits, modifient les mœurs, mais ne changent point les caractères. Ce qui est dû à la perspective théâtrale, à l'optique de la scène, est réglé par le goût et par les convenances ; mais il faut que le fond soit vrai, et voilà ce qu'a senti l'auteur des Deux Gendres en partant d'une situation un peu extraordinaire pour arriver à un dénouement qui ne l'est pas moins ; mais en plaçant dans ce cadre difficile à remplir, des physionomies caractérisées, animées, peintes avec franchise, avec chaleur, des personnages mis dans des situations vives et naturelles, intéressantes et bien liées. L'observation, l'imitation, la liberté du pinceau, ont été les ressorts du talent de M. Etienne, et les élémens de son succès ; et c'est en ce sens qu'il ne nous a pas paru trop déplacé de le citer à un auteur moins heureux, qui, suivant la même carrière, s'y égarera toujours, même avec du talent, si l'observation n'est pas son guide, et s'il ne regarde pas la société qu'il veut peindre.                     S....

Ajouter un commentaire

Anti-spam