Créer un site internet

L'Egyptien à Paris

L'Égyptien à Paris. 20 nivôse an 8 [10 janvier 1800].

Théâtre de la Cité-Variétés et de la Pantomime Nationale

Almanach des Muses 1801

Je n’ai pas trouvé trace de cette pièce, à cette date et à ce théâtre. Y a-t-il confusion entre l'Égyptienne, jouée au Théâtre de la Cité-Variétés, et l'Égyptien à Paris, joué au Théâtre des Jeunes Artistes ?

[Cette Égyptienne me semble bien difficile à trouver ?]

L'Égyptien à Paris, par Hector Chaussier et Lafortelle, 23 nivôse an 8 [13 janvier 1800].

Théâtre des Jeunes Artistes

Almanach des Muses 1801

Le Courrier des spectacles annonce la première de l’Egyptien à Paris le 21 nivôse an 8 [11 janvier 1800] et à nouveau le 23 nivôse [13 janvier]. Il en publie la critique dans son numéro du 24 nivôse an 8 [14 janvier 1800] :

Courrier des spectacles, n° 1046 du 24 nivôse an 8 [14 janvier 1800], p. 2-3 :

[Le Théâtre des Jeunes Artistes propose beaucoup de nouveautés : le 22 nivôse, l'Intrigant démasqué, le 23 nivôse, l'Égyptien à Paris. Et les deux pièces ont réussi. L'Égyptien à Paris a certes quelques longueurs, mais ses couplets ont été applaudis : les auteurs ont été nommé. La critique se réduit ensuite au résumé de l’intrigue, dont la seule originalité est de mettre en scène un amant venu d’Egypte, et qui doit finalement laisser la place à un jeune Parisien, parce qu’il est polygame, ce qui interdit qu’il épouse sa maîtresse.]

Théâtre des Jeunes Artistes.

Ce théâtre est fertile en nouveautés. Avant-hier il avoit présenté une pièce nouvelle qui avoit obtenu du succès, et hier il en donna encore une qui ne fut pas accueillie plus défavorablement. Celle-ci, sous le titre de l’Egyptien à Paris, a quelques couplets qui méritent d’être applaudis, mais elle pêche par quelques longueurs. Les auteurs sont les citoyens Hector-Chaussier et Lafortelle.

Hamet, arrivé à Paris à la suite du vainqueur de l’Egypte, a vu Rosalie dont la beauté l’a séduit. Rosalie, de son côté, n’est pas indifférente aux propositions de mariage de l’Egyptien ; mais une inclination secrette lui fait préférer Melval, jeune homme dont la modestie et la timidité l’ont charmée. Ce dernier, afin d’éloigner l’Egyptien de la demeure de Rosalie, place près de lui, en qualité de valet, Frontin, qui lui appartient ; et Frontin a ordre de s’opposer à toute entrevue entre Hamet et Rosalie. Pour le distraire, il lui propose d’apprendre la danse et les armes. Lui-même servira de maître. Hamet prend un fleuret et presse vivement Frontin, qui n’est qu’écolier dans l’escrime ; puis, profitant d’un moment favorable, il entre chez Rosalie. Celle-ci paroît bientôt avec lui, et tout étant convenu le notaire est mandé. Melval arrive, mais il est trop tard. Rosalie ne renonce qu’avec peine à l’épouser. Le Notaire survient, dresse le contrat , et l’Egyptien y ayant fait mettre qu’il a encore plusieurs autres femmes, cette dernière clause est contraire à ses intérêts et favorable à l’amour de Melval , qui s’unit à sa maîtresse.                             G.

Philippe Bourdin, « Des Almanachs à la Lorgnette des Spectacles : la vulgarisation de la critique théâtrale au début du Consulat », in La Plume et le Sabre, volume d'hommages offerts à Jean-Paul Bertaud, Paris, Publications de la Sorbonne, 202, p. 157 :

L’Égypte récemment perdue suscite une véritable réécriture historique à la gloire de l'auteur du 18 Brumaire : Cité-Variétés donne L’Égyptienne, les Jeunes-Artistes L’Égyptien à Paris, la Gaieté Le Héros d’Égypte et Séthos à Memphis ou l'Initiation égyptienne dans les Pyramides, faussement mystique.

Le livre que L.-Henry Lecomte a consacré au Théâtre de la Ciré ne connaît pas de pièce intitulée l'Egyptienne, et dans « Les factions sur les tréteaux patriotiques (1789-1799) ; combats pour une représentation », dans Représentation et pouvoir: La politique symbolique en France (1789-1830) dirigé pa Natalie Scholz et Christina Schröer, Presses Universitaires de Rennes, 2007, p. 36, Philippe Bourdin, citant les pièces à la gloire de Bonaparte, ne parle plus de l'Egyptienne, et situe la création de l’Égyptien à Paris au Théâtre de la Cité-Variétés, où elle n'a pas eu lieu...

Ajouter un commentaire

Anti-spam
 
×